Cherchez l’(es) erreur(s)

Publié le 10 novembre 2007

Au Québec, tous les paquets d’alimentation, comme tous ce que vous trouverez dans le commerce est disponible dans les deux langues officielles (Anglais , Français) et bien souvent la version Française a été très vite traduite, ce qui donne du Français très approximatif et plein de faute comme le montre l’image.

 paquet_cereale

Alors combien d’erreurs ?  

Articles relatifs

4 commentaires

  1. Marion le 11 nov 2007 :

    Mon beau métier a encore de beaux jours devant lui … héhéhéhé !

  2. Sylvain le 15 nov 2007 :

    C’est sur ! T’en as bien de la chance :D

  3. Olivier de Montréal le 15 nov 2007 :

    (Nom de l’aliment) MDR
    Oh, le copier coller… :))

  4. Zepatente le 20 nov 2007 :

    Le vocabulaire qui l’est riche pour la langue sont pauvres en grammaire et en orthographe et sont riches en mépris

    J’ai bien traduit Marion?

Écrire un commentaire