Qui a dit que le Code Civil français étais incompréhensible ?
Publié le 17 novembre 2007Certains ne le savent peut-être pas, mais j’ai fait deux fois ma première année de droit ! Je vous épargnerais le pourquoi des deux fois, mais bon, j’ai passé deux très bonnes années et j’ai tout de même appris beaucoup de chose, qui aujourd’hui me servent plutôt pas mal… (tant que je reste en France… après ça sera différent).
Etant en droit, je me devais d’avoir un Code Civil et aujourd’hui en plein rangement j’ai ouvert celui-ci et lu le premier article de la page (Art 1667 du VI - de la nullité et de la résolution de la vente - du titre VI - de la vente- ) :
Si l’acquéreur à pacte de réméré d’une partie indivise d’un héritage s’est rendu adjudicataire de la totalité sur une licitation provoquée contre lui, il peut obliger le vendeur à retirer le tout lorsque celui-ci veut user du pacte.
Vous pouvez copier-coller le texte dans Word, il n’y a aucune faute, tous ces mots existent !! Même après 2 ans de droit, j’y pige rien. Alors nul n’est censé ignorer la loi comme on dit, mais peut être serait-il bon de la rendre plus accessible quand même.